During the 18th and early 19th centuries, it was normal for composers to give speed indications for their music in Italian. Beethoven started to vary this with German, and Schumann followed suit, but Italian is still the main language for tempi – even this word is the Italian one.
Sometimes these indications are hard to interpret, and here are three that I’ve come across. They don’t bother me as a pianist – they all appear in choral music, and as I’m ‘only’ the accompanist, I just follow the conductor, so it’s up to him/her to decide how fast or slow to take the music.
Handel – tempo ordinario (appears quite often in oratorios)
Rossini – Allegro cristiano (Credo from his Petite Messe Solennelle – a piece that is neither ‘petite’ nor ‘solennelle’, but definitely a ‘messe’)
Beethoven – Andante con moto, assai vivace, quasi allegretto ma non troppo (Kyrie from Mass in C, Opus 86)
Beethoven in particular seems to be hedging his bets with this one.